Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

bvi033 - Я: В шарфе

С Зораном ПИТИЧЕМ побеседовала Мария ПАНКЕВИЧ:


- Кого вы мечтаете издать?

- Станислава Лема, конечно же! Особенно в год 100-летия! И вы знаете, я добрался практически до его сына Томаша, мне ответил его секретарь, что они совсем не против издания сборника научных статей Лема в "Ноократии", однако связаны договором с большим российским издательством. Дали мне контакты переводчика из Минска - Виктора Язневича. Он тоже готов был предоставить свои переводы бесплатно и выдал адрес редактора, который занимается выпуском книг Лема в России. Тот также не имел никаких возражений, только прибавил, что его начальники и парни из юридического отдела не будут обсуждать даже сублицензию. Ну, я тогда и подумал - какого черта мне будут указывать люди из юридических отделов, которые наверняка не читали Лема и уж точно не ценят его так, как я. Я открою представительство "Ноократии" в ДНР, на острове Тортуга или в республике Либерталия, выпущу 200-300 экземпляров одного из самых своих любимых писателей и буду распространять его идеи на книжных ярмарках. Пусть подают в суд, если совести нет, - сильно обогатятся, очевидно.

Альтруистические акты дарения
bvi476 - 20160130

Козьмина


Сегодня - день рождения Елены Юрьевны Козьминой, инициатора и составителя сборника "Искусство и ответственность. Литературное творчество Станислава Лема".
Елена Козьмина и Мария Галина на АБС-премии, 2018 год. Фото Василия Владимирского

bvi001 - Я: курю

Марек Орамус


Сегодня - 69 лет со дня рождения Марека Орамуса, польского писателя, автора книги "Боги Лема" и рассказа "Место на Земле" - о продолжении истории Эла Брегга из "Возвращения со звёзд".
Фото: Piotr Kosieradzki.

bvi001 - Я: курю

Обложки


В конце 1960-х - начале 1970-х краковское Литературное издательство предприняло издание первого собрания сочинений Лема. Разноцветные томики в оформлении Барбары Конажевской, как правило, были выполнены однотипно. Некоторое разнообразие было лишь в трилогии "Неутраченное время", где в разных томах чередовалось соотношение чёрного и белого. И небольшое отступление от однотипности было сделано для издания юношеских стихов и "Высокого Замка" в 1975 году. Вот белое облачко в нижнем левом углу - это не дефект печати или сканирования, а такая специальная отметина. Сделана она была лишь для этого тома, и что означает, - не знаю.

bvi001 - Я: курю

Рафаил Нудельман


Сегодня исполнилось бы 90 лет со дня рождения Рафаила Ильича /Эльевича/ Нудельмана (1931-2017), советского и израильского писателя, литературного критика, издателя, переводчика.

Лем очень высоко ценил аналитические способности Нудельмана, вёл с ним обширную переписку. В одном из писем он писал:
"Вы - так называемый "гениальный читатель", авторы высочайшего калибра уже не раз говорили, что такой читатель встречается значительно реже наилучшего писателя, и это святая правда".

bvi477 - У Стены Плача

Томаш Лем


Сегодня исполняется 53 года со дня рождения Томаша Лема, переводчика, автора книги воспоминаний "Приключения в поле всемирного тяготения".

bvi478 - На бутылочке

Фотозагадка


Эта фотография размещена в книге В.Орлиньского "Co to są sepulki?".
Из подписи явствует, что на ней Лем с русской журналисткой. 1960-й год.
Но кто эта журналистка - неизвестно. Может, у кого-нибудь есть предположения по этому поводу?

bvi001 - Я: курю

На засыпку


Вопрос, поставивший меня в тупик. Один переводчик попросил меня разъяснить выражение из "Понедельника..." Стругацких, а именно: что такое "Солрыбснабпромпотребсоюз ФЦУ"?
Ну, первое уродское сокращение я благополучно расшифровал. А вот что такое ФЦУ, до конца не уверен.
Может быть, кто-нибудь пояснит?