БВИ (bvi) wrote,
БВИ
bvi

Category:

Не помешает помощь зала


В процессе работы над собранием сочинений АБС время от времени встречаем фразы, которые хорошо бы атрибутировать как цитаты, но не находим оригиналов, увы. Может быть, коллективный разум поможет разобраться с этими цитатами?


АБС. [Предисловие к фантастическим рассказам Р. Шекли] // Иностранная литература (М.). - 1965. - № 5.

Как писала о нем "Нью-Йорк геральд трибюн", "за последние годы никому еще не удавалось так стремительно вырваться в первые ряды литературы". (09.2 - с. 13).

Я нашёл эту цитату на заднике третьего сборника рассказов Шекли "Pilgrimage to Earth" (1957), но, похоже, она была сказана по поводу его второго сборника "Citizen in Space" (1955). А вот саму статью найти не удалось.

АБС. Влюбленные в фантастику // Московский комсомолец. - 1965. - 13 авг.

Кто-то из древних говорил, что человек это мир.

Кто?

АНС. Отзыв на научно-фантастические рассказы В. Михановского "Евсей", "Катастрофа", "Апельсин", "Плоды воспитания" и "Погоня"

Вопрос принципиально важный и задача чудовищной трудности, одна из главных задач современной советской фантастики, рассматривающей, как выражается И.Ефремов, аспекты социальной действенности науки.

Где так выражается Иван Антонович?

АНС. Рецензия на повесть Эндрю Нортон "Саргассы Космоса"

Кингсли Эмис, один из ведущих критиков западной фантастики, отметил в свое время, что фантастика, как правило, несет на себе яркий отпечаток радикализма.

Наверное, в "Новых картах ада"? Но где конкретно?

АБС. [О фантастике]

...мы сталкиваемся с человеческим - слишком человеческим, как говорил Бодлер...

"Человеческое, слишком человеческое" - заглавие книги Ф. Ницше.
А вот у Бодлера это было? Где?

АБС. Современная зарубежная научная фантастика

Заголовки книг: "Человек, перевернувший Вселенную", "Изотопный человек", "Человек, продавший Луну", "Разрушенный человек", "Человек-парадокс", "Четверо с пятой планеты", "Запрещенная планета", "Скрытая планета", "Гибель на затерянной планете", "Саргассы Космоса", "Антимир", "Привет из Космоса"...

"Человек, перевернувший Вселенную", "Антимир", "Привет из Космоса" - авторов этих произведений установить не удалось.

и недаром видный английский критик и писатель Кингсли Эмис советует марсианским разведгруппам, высадившимся на Земле, приниматься за составление отчетного доклада только после основательного ознакомления с хорошими научно-фантастическими произведениями.

Наверное, в "Новых картах ада"? Но где конкретно?

Несколько лет назад американский писатель и критик Ирвинг Стоун заметил, что сейчас, после смерти Т. Вулфа, У. Фолкнера и Э. Хемингуэя, в США осталось всего двое "почти гениальных" писателей: Сэлинджер и Брэдбери.

Где он это заметил?

Рецензия на рукопись Георгия Гуревича "Карта Страны Фантазий"

...достаточно вспомнить публичное высказывание маститого Трауберга - с мечтательно-сонным выражением - о том, что кроме Ж. Верна он не видит в мировой и особенно отечественной фантастике ничего, достойного экранизации...

Из текста непонятно, было это публичное высказывание где-то опубликовано или нет?

БНС. Записная книжка, 1965-1979

Чжоу Эньлай был в Румынии и Албании. СССР объехал стороной. "Консультативное совещание было шагом к решительному разруш<ени>ю междунар<одного> движ<ения>". Был еще в Алжире и ОАР.

Поди, из какой-нибудь передовицы откуда-нибудь?

АБС. Вторжение будущего в настоящее. 1969

В произведениях реалистической фантастики /.../
(1) может нарушаться второй закон термодинамики,
(2) и Иисус может вторично спуститься на грешную Землю.


Какие книги могли иметь в виду АБС в то время?

АНС. Завтра утром выпадет снег // Молодой дальневосточник. - 1975. - 29 ноября.

"Фантастика - это литература о столкновении вчерашнего человека с завтрашним днем, который он сегодня творит". Автор этой формулировки <...> Бестужев-Лада.

Возможно, в книге Окно в будущее. М., Мысль, 1970
А может быть: Бестужев-Лада И. Этот удивительный мир // Лит. газ. (М.). - 1969. - 3 сент.

БВИ: В этих вещах я не нашёл нужной цитаты. Не нашёл её и в других статьях и книгах Бестужева-Лады, которые были мне доступны. Хотя сама идея о фантастике как литературы столкновения прошлого и будущего один раз попалась, в статье "Сто лиц фантастики". Но и там формулировка очень далека от цитируемой.

БНС. Путешествие в фантастику // Смена. - 1976. - 14 августа.

...высказывание знаменитого американского писателя Айзека Азимова, который сказал, что для современного фантаста не так интересно написать роман о том, как был изобретен автомобиль (представьте на минуту, что его еще предстоит изобрести), как о том, во что это изобретение выльется...

БВИ: В статье "Фантастика - живая ветвь искусства" (Техника - молодёжи, 1973, № 2) есть пара упоминаний про автомобили, но не то.

АНС. Безбрежная фантастика // Софийские новости. - 1978. - 29 ноября.

Начну с высказывания Станислава Лема. По его мнению, миф - это образ того, что в данный момент человек не понимает...

У Лема много чего о мифе в разных вещах, но ничего похожего не находится...

...возникло явление, которое один из ведущих американских философов назвал "черным лицом свободного времени"

- ср. в УНС: "Вот тогда-то, как сказал поэт, и повернется к нам черное лицо досуга...".
А было ли у кого-то такое выражение?

АНС. Л.И.Лагину - 75 лет // Литературная газета. - 1979. - 1 января.

Одна за другой выходили из-под его пера, выскакивали, как из обоймы (по выражению Леонида Леонова), замечательные книги

Установить источник и точную цитату пока не удалось.
Tags: Стругацкий Аркадий Натанович, Стругацкий Борис Натанович
Subscribe

  • SF Магадзин

    Декабрьский номер японского журнала "SF Магадзин" посвящён 100-летию Станислава Лема. Переводчик Аяно Сибата перевела для него рассказ "Атомный…

  • Душенко

    Сегодня - 75 лет со дня рождения Константина Васильевича Душенко, переводчика и библиографа Станислава Лема.

  • Двутелы

    Иллюстрация к "Эдему" Алексея Андреева:

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 26 comments

  • SF Магадзин

    Декабрьский номер японского журнала "SF Магадзин" посвящён 100-летию Станислава Лема. Переводчик Аяно Сибата перевела для него рассказ "Атомный…

  • Душенко

    Сегодня - 75 лет со дня рождения Константина Васильевича Душенко, переводчика и библиографа Станислава Лема.

  • Двутелы

    Иллюстрация к "Эдему" Алексея Андреева: