БВИ (bvi) wrote,
БВИ
bvi

Придраться к...


Ещё в январском номере журнала «Полдень, XXI век» это было. Владимир Иткин, укрывшись под псевдонимом Владимир Диббук, опубликовал там рассказ «Жало в плоть». Такой, в порядке бреда. Но придраться я хочу не к содержанию, а к одной мелочи. В рассказе энтомолог Агнесса Преображенская говорит о гигантском комаре: «Я назвала его Culex preobrazhenskaya giganteus». Решив придать бреду наукообразный вид, Владимир Диббук, тем не менее, умудрился в одном латинском названии сделать как минимум три ошибки. Судя по тому, что описываемое насекомое сравнивается с другим видом (Culex domestus), данный гигант тоже следует считать видом. Но для описания вида используется два слова, а третье, giganteus - указывает на подвид! А теперь присмотримся к видовому имени. Называть новое открытое животное своим именем – это вовсе даже не комильфо! Для указания авторства латинское название снабжают фамилией автора и годом его описания. А имя учёного в качестве вида дают друзья или последователи, когда сами открывают новые виды, или, в редких случаях, когда автор умер или по какой-то причине не успел описать своё открытие. Вон, куча пауков носит видовое имя eskovi, но сам Афраний их так не называл! И наконец, если животину именуют в честь женщины, то фамилию нужно соответственно склонять. В данном случае следовало бы писать Culex preobrazhenskayae. Короче, тщательнее надо!
Subscribe

  • Аркадий Штыпель

    Сегодня исполняется 77 лет со дня рождения Аркадия Моисеевича Штыпеля, поэта, фэна, рецензента, переводчика стихов Станислава Лема на русский и…

  • Иллюстрации

    Странные и непонятные иногда бывают иллюстрации. В 2010 году в Праге вышел сборник рассказов Лема «Вторжение», который проиллюстрировали…

  • Он?

    В дневнике Аркадия Стругацкого есть такая запись: 21.04.83 Просмотрено общим числом 8 короткометражек. Противу ожиданий, большинство - очень…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 27 comments

  • Аркадий Штыпель

    Сегодня исполняется 77 лет со дня рождения Аркадия Моисеевича Штыпеля, поэта, фэна, рецензента, переводчика стихов Станислава Лема на русский и…

  • Иллюстрации

    Странные и непонятные иногда бывают иллюстрации. В 2010 году в Праге вышел сборник рассказов Лема «Вторжение», который проиллюстрировали…

  • Он?

    В дневнике Аркадия Стругацкого есть такая запись: 21.04.83 Просмотрено общим числом 8 короткометражек. Противу ожиданий, большинство - очень…